Tirumurai: Seven, 1st quarter of the ninth century. In varying mood of joyous and triumphant Sudarar, plaintively looking for death. seek to be free from rebirth.
Matru patru enakkindri nin
thiru paadhame manam paavithen
Petralum pirandhen ini piravaatha thanmai vaanthey thinen
Katravar tholu theythum seerkarayooril paandi kodu mudi
Natravaa unnai naan marakinum
Sollum naa namah shivayave.
Not possessing any other afflictions in my heart other than thy feet
I am standing here O lord
Abstain me from rebirth
The one to whom the learned men pray
O Lord, Even if I forget you
My lips will forever recite your name.
Another version of Translation:
O Siva! You are the emboiment of all religious austerities. You dwell in the Paandi Kodumudi temple in the famous town of Karaiyur, that is worshipped by the learned people. I realized that I have no other refuge except You and meditate on Your Holey Feet. That was when I was truly born. I also achieve that state of not being born again. Even if I were to forget you, my tougue will go on saying Your holy name "Namasivaya"