Selva Gurunaathaa

  • Genre: natchintanai Deity: Guru
  • Artists: Smt. Navarajakulam Muthukumaraswamy
  • Original Script

    செல்வக் குருநாதா

    செல்வக் குருநாதா செல்வக் குருநாதாஶ்ரீ
    சிந்தைதடு மாறுதெடா திருவருளைத் தந்திடெடா

    அல்லலெல்லாம் நீக்கி யாளாக்க வேண்டுமெடா
    எல்லையில்லா வின்பத்திலே யெனையிருத்தி வைத்திடெடா

    கல்லை நிகர்த்தமனங் கரையவரந் தந்திடெடா
    தொல்லைவினை நீக்கிச் சுகமெனக்கே யீந்திடெடா

    நீயேநா னென்னும் நிச்சயத்தைக் காட்டிடெடா
    பேயேபோல் நானிருந்து பிரமைகொள்ள வைத்திடெடா

    அங்குமிங்கு மோடி யலைந்து திரிகிறேன்டா
    எங்குமுனைக் காண வெனக்குவரந் தந்திடெடா

    வலைப்பட்ட மான்போல் மயக்கமிக வாகுதெடா
    சிலைப்பட்ட பாண்டம்போற் சித்தஞ் சிதறுதெடா

    எனக்குள்ளே நீயிருக்கும் எழிலைத்தான் காட்டிடெடா
    உனக்குள்ளே நானிருக்கு முண்மையிலே மாட்டிடெடா

    பேசாத மந்திரத்தின் பெருமைநீ தந்திடெடா
    ஆசா பிசாசை யகற்றவழி காட்டிடெடா

    என்னோ டுடன்பிறந்தா ரெல்லோரும் மாண்டார்கள்
    உன்னுறவே யல்லாம லோருறவு மில்லையெடா

    Transliteration

    selva gurunaathaa selva gurunaathaa!
    sinthai thadumaaruthedaa thiruvarulai thanthidedaa

    allalellaam neekki aalaakka veyndumedaa
    ellaiyillaa inbatthiley enaiyirutthi
    vaitthidedaa

    kallai nigarttha manang karaiya varan thanthidedaa
    thollai vinai neekki sugamenakkey yeenthidedaa

    neeyey naanennum nicchayatthai kaattidedaa
    peyyeypohl naanirunthu piramai kolla vaitthidedaa

    angumingum ohdi alainthu thirigireyndaa
    engum unai kaana enakku varam thanthidedaa

    valaippatta maan pohl mayakkamiga aaguthedaa
    silaippatta paandam pohl sittham sitharuthedaa

    enakkulley neeyirukkum el.ilaitthaan kaattidedaa
    unakkulley naanirukkum unmaiyiley maattidedaa

    peysaatha manthiratthin perumai nee thanthidedaa
    aasaa pisaasai agattra val.i kaattidedaa

    ennohdudan piranthaar ellohrum maandaarkal
    unnuravey yallaamal ohruravum illaiyedaa

    Translation

    Precious Gurunathan

    precious - Gurunatha - precious - respected Gurunatha!
    mind - vascillating, my dear - divine grace (about) - give, my dear

    sorrows all - remove - make a man of - is needed, my dear
    boundless - in bliss - placed me
    keep me, my dear

    stone - like - mind - to melt - boon - grant, my dear
    past - karma - remove - peace to me, indeed - bestow, my dear

    you indeed - am I, thus - certainty - show, my dear
    as one possessed - I remain - consciousness - hold - keep me, my dear

    here and there - run - roam - wandering am I , my dear
    everywhere - you - to see - to me - boon - give, my dear

    caught in a net - deer - like - much delusion - has become, my dear
    hit by stone - vessel - like - mind - is shattering, my dear

    within me - your being - the charm of - show, my dear
    within you - my being - in the truth of - anchor, my dear

    unspoken - sacred word - glory - you - give, my dear
    desire - demon - to remove - the way - show, my dear

    together with me - those who were born - everyone - is dead
    your relationship indeed - without - another relative - not there, my dear

    Photo of  Gurudeva
    The spiritual path is a constant turning within, turning the light of the superconscious into the dark corners and recesses of the mind. "What is hidden shall be revealed," and so it is on this path as man reveals his Self to himself.
    —Gurudeva