Living with Śiva

Diet and Food

SŪTRA 186: THE ĀYURVEDIC VEGETARIAN DIET

Śiva’s devotees cook and eat in the balanced, varied, vegetarian, Indian āyurvedic manner, enjoying healthy, unprocessed, freshly cooked foods. Occasionally, they may partake of cuisine from other world cultures. Aum.§

SŪTRA 187: MEALTIME TRADITIONS

Śiva’s devotees eat with their fingers to energize food. They chew well and include the six tastes daily (sweet, salty, sour, pungent, bitter and astringent) and a balance of protein and carbohydrates at all meals. Aum.§

SŪTRA 188: GOOD EATING HABITS

Śiva’s devotees adhere to the āyurvedic principles of eating at regular times, only when hungry, always seated, at a moderate pace; never between meals, in a disturbed atmosphere or when angry or emotionally upset. Aum.§

SŪTRA 189: UNFANATICAL VEGETARIANISM

Śiva’s devotees are forbidden to eat meat, fish, shellfish, fowl or eggs, but they may regard as regrettable exceptions unseen traces of nonfleshy ingredients, such as eggs and gelatin, in packaged or restaurant foods. Aum.§

SŪTRA 190: GOOD FOOD FOR GOOD HEALTH

Śiva’s devotees know that a good diet is the best medicine. They drink two liters of water daily, minimize fried foods and avoid junk foods, white rice, white flour, processed sugar and degraded oils. Aum Namaḥ Śivāya.§

Health and Exercise

SŪTRA 191: NOT EATING TOO MUCH

Śiva’s devotees eat in moderation. Meals seldom exceed what two hands cupped together can hold. If hunger persists, another handful may be taken. Eating right extends life and maintains higher consciousness. Aum.§

SŪTRA 192: FASTING FOR HEALTH AND PENANCE

Śiva’s devotees may fast for twenty-four hours on water, herb teas or fruit juices each Friday or twice a month on pradosha. Longer fasting, such as a festival penance, is done only with the guru’s or a doctor’s sanction. Aum. §

SŪTRA 193: CHOOSING APPROPRIATE HEALING ARTS

Śiva’s devotees know wellness is balance. If the imbalance called illness occurs, they apply self-healing, then resort as needed to such arts as āyurveda, acupuncture, chiropractic, allopathy, prāṇic healing or massage. Aum.§

SŪTRA 194: WEARING THE BODY LIKE A SANDAL

Śiva’s devotees do not indulge in inordinate concerns about food, undue physical worries or extensive personal health studies other than āyurveda. They avoid extreme diets, except under medical supervision. Aum.§

SŪTRA 195: EXERCISING DAILY

Śiva’s devotees keep strong and healthy by exercising at least one half hour each day through such activities as brisk walking, swimming, dancing, salutations to the sun, haṭha yoga and vigorous work. Aum Namaḥ Śivāya.§

Tobacco and Drugs

SŪTRA 196: FORBIDDING TOBACCO

Śiva’s devotees are forbidden to smoke, chew tobacco or inhale snuff. They know nicotine’s deadly, addictive power and value health and longevity as primary to fulfilling good karmas and serving the community. Aum.§

SŪTRA 197: NOT USING DANGEROUS DRUGS

Śiva’s devotees are forbidden to use drugs of abuse, such as cocaine, heroin, amphetamines, barbiturates, psychedelics and marijuana, unless prescribed by a licensed physician. They know their devastating effects. Aum.§

SŪTRA 198: CHILDREN SAY NO TO DRUGS

Śiva’s devotees educate their children to say no to any and all known or unknown illicit drugs offered to them, whether by friends or strangers. Pure and well informed by caring parents, children avoid these dangers. Aum.§

SŪTRA 199: CHEMICAL CHAOS

Śiva’s devotees know that drugs may awaken simultaneously the chakra of divine love and those of fear, confusion and malice, producing vast mood swings and a stunted intellect. They dread this chemical chaos. Aum.§

SŪTRA 200: THE DEMONIC DRUG CULTURE

Śiva’s devotees stand against drugs and never mix with those who use them or listen to talk extolling them. The drug culture and its demonic music erode the very fabric of human character and culture. Aum Namaḥ Śivāya.§

Alcohol

SŪTRA 201: MODERATION WITH ALCOHOL

All strong and intoxicating distilled alcohols are forbidden to Śiva’s devotees. They may moderately partake of the family of wines and beers, including honey mead, for these are wholesome when properly enjoyed. Aum.§

SŪTRA 202: NOT DRINKING ALONE OR WHEN UPSET

Even in moderation, Śiva’s devotees do not drink alcohol in solitude, when depressed, angry or under extreme stress. When one is emotionally unstable, alcohol inhibits the ability to confront and solve problems. Aum.§

SŪTRA 203: MONITORING DRINKING AMONG PEERS

Śiva’s devotees gently enforce temperance among peers whenever necessary. They know that those unable to observe moderation may have to abstain entirely and restrict themselves to nonalcoholic beverages. Aum.§

SŪTRA 204: WOMEN DO NOT DRINK IN PUBLIC

All Hindu women, respecting customs of decorum and demureness, refrain from drinking alcohol in public. During pregnancy, they abstain completely to protect the health and well-being of their unborn child. Aum.§

SŪTRA 205: TOTAL ABSTINENCE FOR SOME

Śiva’s devotees know that if, despite the help of peers or elders, alcohol becomes a spiritual obstacle or a burden to family or community, the preceptor is duty-bound to deny the privilege altogether. Aum Namaḥ Śivāya.§

The Four Stages of Life

SŪTRA 206: LIFE'S FOUR SEASONS

Śiva’s ardent souls honor and conscientiously fulfill the duties of each of life’s four progressive stages of dharma: student (age 12–24), householder (24–48), respected elder (48–72) and religious solitaire after age 72. Aum.§

SŪTRA 207: TWO PSYCHOLOGICAL JUNCTURES

Śiva’s ardent souls recognize that the natural human life span is 120 years. They confidently plan ahead at each 40-year juncture. Elders counsel, as needed, persons in life transitions, around 40 and 80 years of age. Aum.§

SŪTRA 208: AGING WITH DIGNITY

Śiva’s ardent souls grow old gracefully, without fear, knowing that the soul is immortal and the mental body does not age, but becomes stronger and more mature, as do the emotions, if regulated stage by stage. Aum.§

SŪTRA 209: SELFLESS DUTIES AFTER RETIREMENT

Śiva’s ardent souls intensify religious disciplines after retirement, give guidance to younger generations, teach, encourage, uplift, serve the community in various ways and support endowments to educate the young. Aum.§

SŪTRA 210: RENUNCIATION AFTER AGE 72

Śiva’s unmarried men and widowers may renounce the world after age 72, severing all ties with their community and living as unordained, self-declared sannyāsins among the holy monks of India. Aum Namaḥ Śivāya.§

Approaching Death

SŪTRA 211: FACING THE PAST TO PREPARE FOR DEATH

Śiva’s devotees give spiritual counseling to the terminally ill who are blessed with the knowledge of death’s approach, showing ways to resolve the past so that Śiva consciousness is their bridge during transition. Aum.§

SŪTRA 212: FORGIVING AND SEEKING FORGIVENESS

Śiva’s devotees facing death perform vāsanā daha tantra, reconcile with and seek forgiveness from anyone they have offended, lest they leave unresolved kukarmas to go to seed and bear bitter fruit in future births. Aum.§

SŪTRA 213: DRAWING WITHIN, RELEASING THE WORLD

Śiva’s devotees who are dying concentrate on their mantra and find solace in the holy Vedic teachings on the soul’s immortality, ever seeking the highest realizations as they consciously, joyously release the world. Aum.§

SŪTRA 214: SEEKING A NATURAL DEATH AT HOME

Śiva’s devotees welcome life-saving medical interventions, but in their last days avoid heroic, artificial perpetuation of life and prefer not to die in a hospital but at home with loved ones, who keep prayerful vigil. Aum.§

SŪTRA 215: THE MOMENT OF GRAND DEPARTURE

Śiva’s devotees strive at the moment of death to depart the body through the crown chakra and consciously enter the clear white light and beyond. A perfect transition culminates in God realization. Aum Namaḥ Śivāya.§

Death’s Aftermath

SŪTRA 216: CREMATION AND DISPERSAL OF ASHES

Devout Hindus always cremate their dead. Burial is forbidden by tradition. Embalming is never permitted, and no autopsy is performed unless required by law. Ashes are ceremoniously committed to a river or ocean. Aum.§

SŪTRA 217: THE MYSTICAL BENEFIT OF CREMATION

Śiva’s devotees arrange swift cremation, ideally within 24 hours. The fire and accompanying rites sever ties to earthly life and give momentum to the soul, granting at least momentary access to superconscious realms. Aum.§

SŪTRA 218: FUNERAL RITES AND REMEMBRANCES

At the death of a Śiva devotee, family and friends gather for funeral rites in the home. They prepare the body and arrange for cremation. On the seventh day, the deceased’s picture is honored, and food is offered. Aum.§

SŪTRA 219: MEMORIAL RITES FOR THE DEPARTED

Family and friends of a deceased Śiva devotee hold amemorial on the thirty-first day after the transition and again one year later, cleaning the home and making food offerings to ancestors and to the departed. Aum.§

SŪTRA 220: JOYFULLY RELEASING THE DEPARTED

Knowing that the soul is deathless, Śiva’s devotees never suffer undue or prolonged sorrow for the departed, lest they bind these souls to Earth. They rejoice in the continuing journey of loved ones. Aum Namaḥ Śivāya.§