Atthuvitha Porul
Siva Yogaswami
Practice with this version to improve your Tamil.
Original Script
அத்துவிதப் பொருள்
அத்துவி தப்பொருள் காப்பாம் - எனக்
கடியார்க ளென்றென்றுங் காப்பாம்
சித்தருந் தேவருங் காப்பாம் - என்றன்
சித்தத் திலங்குந் திருவருள் காப்பாம
அட்ட வசுக்களுங் காப்பாம் - எனக்
கானந்த மான பராபரன் காப்பாம்
எட்டுத் திசைகளுங் காப்பாம் - எனக்
கெங்கும் நிறைந்த சிவசக்தி காப்பாம்
பிராண னபானனுங் காப்பாம் - என்னைப்
பிரியா திருக்கும் பிரணவங் காப்பாம்
அராவணி வேணியன் காப்பாம் - எனக்
கருளை யளிக்குங் குருபரன் காப்பாம்
பஞ்சப் புலன்களுங் காப்பாம் - என்னைப்
பரவு மடியவ ரனுதினங் காப்பாம்
குஞ்சர முகத்தவன் காப்பாம் - நல்ல
குழந்தை வடிவேலன் என்றென்றுங் காப்பாம்
சந்திர சூரியர் காப்பாம் - எங்குந்
தங்கு முயிர்க ளனைத்துமென் காப்பாம்
மந்திரந் தந்திரங் காப்பாம் - நான்கு
மறைகள் சிவாகமம் மாநிலங் காப்பாம்
Transliteration
atthuvitha porul kaappaam - enak
adiyaarkal endrendrung kaappaam
sittharun theyvarung kaappaam - endran
sitthatthilangun thiruvarul kaappaam (atthu) 1
atta vasukkalung kaappaam - enak
aanantha maana paraaparan kaappaam
ettuth thisaigalung kaappaam - enak
engum niraintha sivasakthi kaappaam (atthu) 2
piraanan apaananung kaappaam - ennai
piriyaath irukkum piranavang kaappaam
araavani veyniyan kaappaam - enak
arulai alikkung guruparan kaappaam (atthu) 3
panja pulangalung kaappaam - ennai
paravum adiyavar anuthinang kaappaam
kunjara mugatthavan kaappaam - nalla
kul.anthai vadiveylan endrendrung kaappaam (atthu) 4
santhira sooriyar kaappaam - engun
thangum uyirkal anaitthumen kaappaam
manthiram thanthirang kaappaam - naangu
maraigal sivaagamam maanilang kaappaam (atthu) 5
Translation
May That Which Is Non-Dual Be My Protection
non-dual - That which is - be protection - for me
devotees - forever - be protection
siddhas and - devas - be protection - my
in mind, shines - divine grace - be protection (non-dual)
eight - elements (1) - be protection - for me
bliss - thus - Transcendent One - be protection
eight - directions - be protection - for me
everywhere- pervasive - Siva Sakti - be protection (non-dual)
inward breath - and outward breath - be protection - from me (2)
inseparable - is - the sound of Om - be protection
serpent wearing - He with matted locks - be protection - for me
grace - giving - transcendent guru - be protection (non-dual)
five - senses - be protection - me
worshipping - devotees - daily - be protection
elephant - He who has the face of - be protection - good
child - He with the beautiful lance - each and everyday - be protection (non-dual)
moon - sun - be protection - everywhere
living - beings - are all my - be protection
mantra and - tantra also - be protection - four
Vedas - Sivagamas - great land (3) - be protection (non-dual)
Footnotes:
(1) The eight presiding Deities of Earth, Atmosphere, Heaven, Stars, Fire, Wind, Sun and Moon
(2) Poetic form puts the beginning of the second line "for me" at the end of the previous line. the dash indicates pause. Then, in singing, we sing "Ennai piriyaa...
(3) "Vedas and Agamas are the protection of the great land."